ΑΡΧΙΚΗ ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΒΙΒΛΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
  TÜRKÇE ENGLISH

ΝΕΑ / ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΑ & ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΕΡΓΑ

Θέατρο

Θέατρο δρόμου βασισμένο στα ποίηματα του Μεχμέτ Γιασίν και άλλων ύστερων του 74 Τουροκύπριων και Ελληνοκύπριων ποιητών το 1979 – 1980, στην Τουρκοκυπριακή Δημοτική Αγορά της Λευκωσίας. Οι φωτογραφίες των παραστάσεων εκτέθηκαν στην έκθεση φωτογραφίας στην Πύλη της Κερύνειας στην Λευκωσία.

Ηχογραφημένη απαγγελία (Live)

Passionnément – Μεχμέτ Γιασίν

Απαγγελία ποίησης στα Τουρκικά και στα Γαλλικά στις 10 Ιουνίου 2011, cipM, Μασσαλία.

Μουσική

Συναυλία το 1989, στο Shaw Theatre στο Λονδίνο, από τους Andreas & Can Tufan, βασισμένη στα ποιήματα του Μεχμέτ Γιασίν. Μερικές από τις συνθέσεις του Can Tufan αργότερα ηχογραφήθηκαν στην Κων/πολη και κυκλοφόρησαν σε CD με τον τίτλο “My Love, the Dead Soldier” που είναι παρόμοιος με αυτόν της πρώτης ποιητικής συλλογής του Μεχμέτ Γιασίν.





Deniztaslari, Osman & Petek Cankoy, Τραγούδια που συνθέτουν Κύπριοι μουσικοί από τα πρώτα ποιήματα του Μεχμέτ Γιασίν (1978-1986), CD, Λευκωσία, LTB, 2004

Το ποίημα “Wartime” του Μεχμέτ Γιασίν μελωποιήθηκε από τον Γιάννη Κυριακίδη και παρουσιάστηκε από τους Brodsky Quartet & Lore Lixenberg ως κομμάτι του πρότζεκτ «Δέντρα, Τείχη, Φωνές, Πόλεις». Πρόκειται για ένα Ευρωπαϊκό πολιτιστικό πρότζεκτ πάνω στις πόλεις της Ευρώπης και της Μεσογείου που είναι σε σύγκρουση (2012-2015). Τα οπτικά εφέ της σύνθεσης είναι επίσης του Γιάννη Κυριακίδη. Μετά την συναυλία των Brodsky Quartet & Lore Lixenberg στο Λονδίνο, η παράσταση επαναλήφθηκε από το Δουβλίνο μέχρι την Ιερουσαλήμ και από το Σαράγιεβο μέχρι τη Λευκωσία (Εργοστάσιο Παπουτσιών, 2014)


Εικαστικές Τέχνες

Μια ποιητική εγκατάσταση από τον Μεχμέτ Γιασίν για το “Leaps of Faith: Διεθνές Πρότζεκτ Τέχνης για την Πράσινη Γραμμή στην πόλη της Λευκωσίας, 2005”. Το αναλόγιο που μοιάζει σε φάντασμα ανεγέρθηκε σε μία από τις κεντρικές πλατείες της Τουρκοκυπριακής πλευράς της Λευκωσίας, που κάποτε (στις 21 Σεπτεμβρίου 1988) είχε απαγορευτεί στον ποιητή να διαβάσει τα ποιήματά του μαζί με άλλους ποιητές. Αυτή η ποιητική εγκατάσταση έχει τον τίτλο “Şiir-Sınırdışıdır” [“Η ποίηση έχει απελαθεί”] και περιλαμβάνει ηχητικά αποσπάσματα, που ακούγονται μέσω αυτόματου ηχητικού συστήματος, του ποιητή να διαβάζει ποιήματά του σε τρεις γλώσσες.



Aunt-Ology of Mehmet Yashin, Helene Black, Τουρκική-Αγγλική-Ρωσική εγκατάσταση βίντεο, DVD, Λευκωσία-Μόσχα, NeMe, 2008


Dead House: "Ποιητική εγκατάσταση" από τον Μεχμέτ Γιασίν, "Suspended Spaces", στο Maison de la Culture d'Amiens και σε άλλα μουσεία και γκαλερί, 18-23 Ιανουαρίου 2010, Amiens, Γαλλία.

Video et Après, προβολή μιας εκδοχής της "ποιητικής εγκατάστασης" Dead House . Το ίδιο έργο έχει επίσης δημοσιευθεί στο βιβλίο Suspended Spaces # 1, 17 Ιανουαρίου 2011, Κέντρο Πομπιντού, Παρίσι, Γαλλία.


TyPoEm: Φοιτητές από το Frederick University σχεδίασαν και τύπωσαν αφίσες από τα μετεφρασμένα στα Ελληνικά ποιήματα του Μεχμέτ Γιασίν, 22-25 Μαρτίου 2011, ‘Peace Arts Galery,’ Πράσινη Γραμμή, Λευκωσία, Κύπρος. Οι αφίσες επίσης τοποθετήθηκαν σε πινακίδες στάσεων λεωφορείου στην Λευκωσία.


Ο Τούρκος σκηνοθέτης Ümit Ünal σχεδίασε εμπνεόμενος από την ποιητική συλλογή του Μεχμετ Γιασίν Abuk (Doğan Kitap, 2017, Istanbul) και εξέθεσε τα έργα σου στην στην Γκαλερί Concept στην Κων/πολη. (2018)

Ακαδημαϊκά Έργα

To συνέδριο και η έκδοση που το συνόδευσε με τίτλο «Η Τουρκοκυπριακή Ταυτότητα στην Λογοτεχνία». Το συνέδριο διοργανώθηκε μετά από πρωτοβουλία του Μεχμέτ Γιασίν, ο οποίος και επιμελήθηκε και την έκδοση. Το βιβλίο περιέχει δοκίμια από τον ίδιον καθώς και από τους υπόλοιπους συμμετέχοντες.



Το συνέδριο «Από τον Εθνικισμό στην Πολυπολιτισμικότητα: Λογοτεχνίες της Κύπρου, της Ελλάδας και της Τουρκίας» στο Πανεπιστήμιο του Μίντλσεξ στο Λονδίνο, που διοργανώσε και άνοιξε ο Μεχμετ Γιασίν το 1997, ήταν το πρώτο στο είδος του που έφερε μαζί κορυφαίους ακαδημαϊκούς από την Ελλάδα, την Τουρκία, την Κύπρο και αλλού για να μιλήσουν πάνω στην σύγχρονη Τουρκόφωνη και Ελληνόφωνη λογοτεχνία. Ο τόμος του συνεδρίου με τον τίτλο «Step-Mothertongue: Από τον Εθνικισμό στην Πολυπολιτισμικότητα: Λογοτεχνίες της Κύπρου, της Ελλάδας και της Τουρκίας» εκδόθηκε το 2000 από το Middlesex University Press.


Rosita D’Amora, “Writing through Osmotic Borders: Boundaries and Liminality in Mehmet Yashin’s ‘Deportation Hours’,” μία μελέτη στο μυθιστόρημα του Μεχμέτ Γιασίν The Hours of Deportation δημοσιεύτηκε στο Thinking on Tresholds: The Poetics of Transitive Spaces (με επιμέλεια από την Subha Mukherji, Λονδίνο: Anthem Press, 2011). Ποιήματα του Μεχμέτ Γιασίν δημοσιεύτηκαν στο ίδιο βιβλίο. Η Rosita D’Amora έδωσε επίσης μια διάλεξη πάνω στο ίδιο θέμα στο Astragali Teatro στην Ιταλία στις 9 Μαρτίου, 2011.


Διαλέξεις του Μεχμέτ Γιασίν πάνω στην ποίηση, την εξορία και την λογοτεχνία των νησιών έχουν δημοσιευτεί στον τόμο του D’encre et d’exil insulaires (μαζί με διαλέξεις από τους Neil Bissondath, Roland Brival, Jerome Ferrari, Dany Laferriere, Eduardo Manet, and Jean-Luc Raharimanana) στο Κέντρο Πομπιντού, Παρίσι, 2011.

Ο Ρώσος ποιητής και μεταφραστής Vladimir Aristov έδωσε μια διάλεξη πάνω στην ποίηση του Μεχμέτ Γιασίν, μέσα στο γενικό πλαίσιο της πολυγλωσσίας και της πολυπολιτισμικότητας, στο Ινστιτούτο Γλωσσολογίας, της Ρωσικής Ακαδημίας Επιστημών, στις 19 Οκτωβρίου 2010, στην Μόσχα. Το κείμενο θα δημοσιευθεί σε έκδοση της Μόσχας.


Εκδίδεται "Ο Κύκλος της Τουρκοκυπριακής Λογοτεχνίας". Ο Μεχμέτ Γιασίν επιμελήθηκε και ήταν υπεύθυνος ολόκληρης της έκδοσης. Υπάρχουν 8 βιβλία σε αυτή τη δίγλωσση έκδοση (Τουρκικά-Αγγλικά) που ετοιμάστηκαν από το "Cypress Research, Translation and Publication Group": Poetry, Operetta and Plays, Memoirs and Travel Writing, Short Stories, Novels, Essays, Literary Criticism and Study, Biographies and Bibliography

 

Ο Μεχμέτ Γιασίν έδωσε μια διάλεξη με τίτλο “Γράφοντας από ένα νησί της Μεσογείου: Ανάμεσα σε Γλώσσες και Λογοτεχνικούς Τόπους ” για το Εργαστήριο Μεσογειακών Τοπογραφίας/ Συγκριτικής Λογοτεχνίας, στο κέντρο Ευρωπαϊκών Σπουδών, στο Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν, Διεθνές Ινστιτούτο, 22 Μαρτίου 2012, Ann Arbor-Michigan, ΗΠΑ.

 

 

LINKS
 
Ιστολόγια

NEA
Καλλιτεχνικά & Ακαδημαϊκά Έργα
HOME BIOGRAPHY PHOTOS BOOKS CONTACT